قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمٍ مُجْرِمِينَ

Popular Translations

Muhammad Asad

They answered: "We are sent to people lost in sin [who are to be destroyed]

Arthur John Arberry

They said, 'We have been sent unto a people of sinners

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

They said: "We have been sent to a people (deep) in sin

Arabic

قَالُوۤا۟ إِنَّاۤ أُرۡسِلۡنَاۤ إِلَىٰ قَوۡمࣲ مُّجۡرِمِینَ ۝٥٨

Transliteration (2021)

qālū innā ur'sil'nā ilā qawmin muj'rimīn